Ma parcelle sur le web http://kevinvuilleumier.net Domaine de Kevin Vuilleumier Thu, 22 Jun 2017 11:36:12 +0000 fr-FR hourly 1 http://wordpress.org/?v=3.5.2 Metalliquoi, l’émission sur le metal http://kevinvuilleumier.net/2015/11/metalliquoi-emission-metal/ http://kevinvuilleumier.net/2015/11/metalliquoi-emission-metal/#comments Mon, 02 Nov 2015 17:37:40 +0000 Kevin Vuilleumier http://kevinvuilleumier.net/?p=590 Petit coup de cœur du moment : la chaîne YouTube « Metalliquoi » (que j’ai découverte récemment), exclusivement consacrée au metal (genre ô combien cher à mes yeux) !

Elle s’adresse en premier lieu à ceux ne connaissant que peu ou pas du tout ce genre musical, mais les métalleux purs et durs y trouveront également leur compte et apprendront certainement deux ou trois choses – dont la découverte de nouveaux groupes – parmi les sujets abordés : les sous-genres du metal (trash metal, death metal, metal symphonique, folk metal, etc.), son histoire, l’apparence des métalleux, les concerts, les festivals, la présence féminine dans le metal, les thèmes abordés dans les musiques, etc.

C’est une chaîne récente (elle a un peu moins de deux ans d’existence), elle compte donc pour le moment peu de vidéos (hélas !), mais de qualité. Vous découvrirez que le metal ne se résume pas qu’à des chants gutturaux et une musique violente, mais peut aussi se révéler très mélodieux (écoutez du metal symphonique pour voir), folklorique (folk metal), épique (power metal), voire même être mélangé à des genres totalement opposés et improbables (rap metal) ;)

À titre d’illustration, voici le dernier épisode publié, consacré au célèbre, que dis-je, mythique groupe « Iron Maiden » :

N’hésitez pas à aller voir leurs autres vidéos et à me proposer d’autres chaînes intéressantes dans les commentaires ;)

]]>
http://kevinvuilleumier.net/2015/11/metalliquoi-emission-metal/feed/ 1
Nota Bene – 25 erreurs historiques dans Braveheart http://kevinvuilleumier.net/2015/09/nota-bene-25-erreurs-historiques-dans-braveheart/ http://kevinvuilleumier.net/2015/09/nota-bene-25-erreurs-historiques-dans-braveheart/#comments Tue, 08 Sep 2015 20:17:57 +0000 Kevin Vuilleumier http://kevinvuilleumier.net/?p=575 Comme moi, vous adorez le film Braveheart et vous pensiez qu’il était historiquement correct (au moins en partie) ? Vous allez être déçu d’apprendre qu’il n’en est rien avec la vidéo qui va suivre.

Une nouvelle vidéo de Nota Bene sur les 25 erreurs historiques dans Braveheart, et quelles erreurs ! On ne parle pas de petits oublis scénaristiques sans importance, mais carrément d’un manque flagrant de rigueur historique et d’une réécriture de l’histoire réelle de William Wallace et de son combat pour la liberté. Entre anachronismes grossiers, personnages romancés à outrance et batailles fantasques, vous allez découvrir que ce film tient davantage de l’œuvre de fiction que de l’œuvre historique.

Je vous recommande fortement d’aller voir les autres vidéos de sa chaîne consacrée à l’Histoire ;)

]]>
http://kevinvuilleumier.net/2015/09/nota-bene-25-erreurs-historiques-dans-braveheart/feed/ 0
Supprimer l’outil de télémétrie dans Windows 7/8.1 http://kevinvuilleumier.net/2015/08/supprimer-loutil-de-telemetrie-dans-windows-7-8/ http://kevinvuilleumier.net/2015/08/supprimer-loutil-de-telemetrie-dans-windows-7-8/#comments Thu, 27 Aug 2015 15:33:42 +0000 Kevin Vuilleumier http://kevinvuilleumier.net/?p=559 Comme vous le savez certainement, l’outil de télémétrie de Windows 10 a été porté sur Windows 7 et 8.1 via le système de mise à jour (Windows Update).

Par « outil de télémétrie », il faut comprendre « mouchard qui collecte des données à votre insu ». Les données collectées sont envoyées à Microsoft sans que l’on puisse réellement connaître l’étendue de la récolte ni de ce qu’ils en font ensuite. C’est problématique pour la vie privée, en plus d’être inutile pour l’utilisateur.

Oui, mais quelles sont les mises à jour incriminées ? Les voici (je mettrai à jour la liste s’il en manque) :

  • KB3075249 : « Update that adds telemetry points to consent.exe in Windows 8.1 and Windows 7  » (lien) ;
  • KB3080149 : « Update for customer experience and diagnostic telemetry  » (lien) ;
  • KB3021917 : « Update to Windows 7 SP1 for performance improvements », le piège est dans la description : « This update performs diagnostics in Windows 7 Service Pack 1 (SP1) [...]. Telemetry is sent back to Microsoft for those computers that participate in the Windows Customer Experience Improvement Program (CEIP). [...] » (lien) ;
  • KB3022345 : « Update for customer experience and diagnostic telemetry » (lien) ;
  • KB3068708 : « Update for customer experience and diagnostic telemetry » (lien).

Certaines de ces mises à jour sont déjà sorties il y a des mois de cela, vérifiez donc qu’elles ne sont pas présentes dans les « mises à jour installées » (vous pouvez utiliser la barre de recherche). Si c’est le cas, désinstallez-les !

Pour les autres, elles ont été déployées il y a peu de temps sur Windows Update, surveillez donc ce qu’il vous propose et n’hésitez pas à les masquer le cas échéant :

N'ayez pas peur, il est toujours possible de les rendre visibles à nouveau après coup.

N’ayez pas peur, il est toujours possible de les rendre visibles à nouveau après coup.

En espérant que Microsoft n’en ajoute pas d’autres par la suite…

]]>
http://kevinvuilleumier.net/2015/08/supprimer-loutil-de-telemetrie-dans-windows-7-8/feed/ 0
Hiberner ou hiverner ? http://kevinvuilleumier.net/2015/08/hiberner-ou-hiverner/ http://kevinvuilleumier.net/2015/08/hiberner-ou-hiverner/#comments Sat, 15 Aug 2015 18:37:12 +0000 Kevin Vuilleumier http://kevinvuilleumier.net/?p=552 J’inaugure cette nouvelle catégorie « Questions de langue » par la question suivante : quand doit-on employer le verbe hiberner ou hiverner ? Quelles différences existe-t-il entre les deux ?

Illustratrion paysage hivernal

Image par GollyGforce (sous licence CC BY).

Tout d’abord, les deux viennent du latin hibernare (« passer l’hiver »), donc a priori, on pourrait penser qu’il s’agit de synonymes parfaitement interchangeables, mais, vous vous en doutez certainement, ce n’est pas le cas ; leur signification diffère malgré l’origine commune des deux verbes.

Hiberner

Ce verbe s’emploie en parlant de certains animaux qui passent l’hiver en hibernation, c’est-à-dire dans un état d’engourdissement ou de profonde léthargie : baisse de la température corporelle, ralentissement de la fréquence respiratoire et cardiaque et inactivité de la plupart des zones du cerveau. En bref, c’est un sommeil profond qui permet de passer l’hiver.

Par exemple, les marmottes et les chauve-souris hibernent.

Hiverner

Au contraire, ce verbe désigne le fait de passer l’hiver à l’abri du froid, dans un lieu quelconque. Il peut s’employer pour parler de navires ou de troupes qui doivent passer l’hiver dans un lieu protégé ou d’animaux qui vont se réfugier dans un abri tempéré en attendant le retour du printemps. Cependant, bien que les animaux en hivernation se reposent et connaissent une période de vie au ralenti, ils restent toutefois actifs et doivent sortir pour s’alimenter ; l’hivernation est comparable à un état de somnolence.

Par exemple, « les navires hivernent dans le port », « les oiseaux migrateurs hivernent dans les pays chauds » et « le blaireau hiverne durant la mauvaise saison ». Attention, contrairement à ce qu’on entend dire souvent, l’ours n’hiberne pas, il hiverne !

On peut également utiliser ce verbe pour parler de plantes qu’on hiverne pour protéger du froid ou de troupeaux qui hivernent dans une étable.

Si vous voulez en savoir plus (ou vérifier mes dires) :

]]>
http://kevinvuilleumier.net/2015/08/hiberner-ou-hiverner/feed/ 0
Quelques Alt codes utiles http://kevinvuilleumier.net/2015/08/quelques-alt-codes-utiles/ http://kevinvuilleumier.net/2015/08/quelques-alt-codes-utiles/#comments Thu, 13 Aug 2015 15:43:50 +0000 Kevin Vuilleumier http://kevinvuilleumier.net/?p=546 Cet article a pour but de vous présenter quelques Alt codes que je juge intéressants ou importants à connaître. Ce sont des combinaisons que je vous recommande de mémoriser ou de noter quelque part, car ils peuvent grandement servir au quotidien. Si vous voulez une liste plus complète, voyez plutôt ici.

Illustration mur de touches

Image par Hjl (licence BY-NC).

Pour ceux qui ne connaissent pas, que sont les Alt codes ? Ce sont, sous Windows principalement, des combinaisons de touches qui permettent de saisir les caractères non disponibles au clavier (par ex. le symbole µ). Ces combinaisons utilisent la touche Alt et les numéros sur le pavé numérique (pour les claviers sans pavé numérique, comme sur les ordinateurs portables, il faut maintenir les touches Fn + Alt et entrer le numéro), de la façon suivante : maintenir enfoncer la touche Alt et entrer le numéro du caractère souhaité. Un gain de temps appréciable lorsqu’on est habitué ! Si vous voulez en savoir plus, n’hésitez pas à lire l’article à ce sujet sur Wikipédia.

Sans plus attendre, voici la liste (attention : si le numéro commence par zéro, il doit être absolument être entré, sinon ce ne sera pas la bonne page de code qui sera utilisée et le caractère sera tout autre) :

  • Alt+0160 : l’espace insécable ;
  • Alt+230 : la lettre grecque mu (µ) ;
  • Alt+0199 (ou Alt+128) : c cédille, majuscule (Ç) ;
  • Alt+0169 : le symbole de copyright (©) ;
  • Alt+0174 : le symbole registered (®) ;
  • Alt+0153 : le symbole trade-mark (™) ;
  • Alt+0171 (ou Alt+174) : le guillemet français double gauche («) ;
  • Alt+0187 (ou Alt+175) : le guillemet français double droite (») ;
  • Alt+0248 : o barré minuscule (ø) ;
  • Alt+0133 : points de suspension (…).

Et vous, utilisez-vous les Alt codes ? Si c’est le cas, quels sont les Alt codes que vous utilisez le plus ? Pour ma part, ce sont : l’espace insécable, le c cédille majuscule (impossible à faire sur un clavier français suisse) et les guillemets français :)

]]>
http://kevinvuilleumier.net/2015/08/quelques-alt-codes-utiles/feed/ 4
Étymo… logique #1 : Présentation et sinistre http://kevinvuilleumier.net/2015/07/etymo-logique-1-sinistre-presentation-du-concept/ http://kevinvuilleumier.net/2015/07/etymo-logique-1-sinistre-presentation-du-concept/#comments Sun, 19 Jul 2015 08:45:05 +0000 Kevin Vuilleumier http://kevinvuilleumier.net/?p=534 Présentation

Cet article inaugure une idée qui me trottait dans la tête depuis un bon moment déjà : parler d’étymologie.

Qu’est-ce que l’étymologie ?

L’étymologie, c’est l’étude de l’origine des mots, en remontant à la plus ancienne possible. Par exemple, « étymologie » vient du grec etumología (ἐτυμολογία) qui signifie littéralement « étude du vrai (sens d’un mot) » et est composé de étymos (ἔτυμος, « vrai ») et de lógos (λόγος, « parole, discours, étude »). Il s’agit là de l’origine la plus ancienne donc, mais avant d’apparaître tel qu’il est en français, ce mot nous est parvenu par l’intermédiaire du latin etymologia.

Étudier l’étymologie d’un mot, ce n’est pas seulement étudier son origine, mais également jeter un regard sur notre histoire, l’histoire de notre langue et les raisons pour lesquelles les mots sont faits ainsi. Un pan de notre histoire peut, sinon être étudié, au moins être apprécié au-travers de cette lucarne. Bref, remonter à l’origine d’un mot, c’est remonter à l’origine de notre culture.

La genèse du projet

Au départ, je souhaitais concrétiser cette idée en l’intégrant à mon application « le mot du jour » mais j’ai vite changé d’avis, car ce n’est pas là l’objectif premier de cette application et, de plus, je ne veux qu’elle devienne une usine à gaz. L’application est complémentaire à ce projet, et non substituée par celui-ci, car bien qu’elle fasse mention de l’étymologie des mots présentés, cette dernière est brève, allant directement à l’essentiel sans s’y attarder.

Ainsi, ces articles se concentreront sur l’étymologie de mots particuliers. Des mots insolites, rares ou peu courants ? Non, pas forcément. Au contraire du mot du jour, le but n’est pas de se focaliser sur de tels mots, mais plutôt sur l’origine de mots tout à fait communs, entendus tous les jours sans jamais savoir d’où ils viennent ni ce qu’ils signifiaient vraiment. Oui, car certains mots changent de signification avec le temps, c’est indéniable (vous le constaterez). Évidemment, tous les mots de la langue française ne seront pas analysés, uniquement ceux ayant une origine jugée « insolite » ou « surprenante ». En d’autres mots, une origine dont on ne se douterait pas au premier abord !

Étymo… logique ?

J’ai décidé de nommer cette série d’articles (qui est aussi une catégorie de ce blog) « étymo… logique ». Jeu de mots entre étymologie et logique, car lorsque vous aurez lu les articles, l’étymologie des mots présentés vous semblera plus logique (du moins, je l’espère !). Pourquoi des points de suspension au milieu ? Simplement pour mettre en évidence le jeu de mots et marquer la différence avec l’adjectif étymologique.

Toujours intéressé(e) ? Alors c’est parti pour le premier mot !

Sinistre

Un cimetière la nuit, seul, sans la moindre lumière sinon celle de la Lune, c’est sinistre. Autrement dit, c’est funeste, lugubre, terrifiant. Un sinistre, c’est un accident, une catastrophe, un événement catastrophique. Nous connaissons tous les sens de ce mot, mais qu’en est-il de son étymologie ?

Les origines

Sans trop de surprises, sinistre est emprunté au latin sinister. Ce qui est un peu plus surprenant par contre, c’est que ce mot signifie en fait… « gauche, qui est à gauche » (la droite se disant dexter en latin) !

Depuis très longtemps, la main gauche est associée à la maladresse (d’où l’expression « être gauche »), et plus particulièrement à la « main du diable », la main « impure » (dans certaines religions, les choses sacrées ne doivent pas être effectuées avec la main gauche, celle-ci étant cantonnée aux activités « impures », comme s’essuyer l’arrière-train). Bref, être gaucher, c’est faire partie d’une minorité – environ 13% de la population française est gauchère – longtemps mal vue et même persécutée, torturée et exécutée à une certaine époque. Et on sait à quel point l’être humain a peur de ce qui est différent et sort de l’ordinaire.

Vous l’aurez donc compris, en latin, sinister c’est la gauche, avec une forte connotation négative que l’on retrouve dans sinistre !

De sinister à gauche

Pourtant, un détail intriguant demeure : le mot français n’a gardé que le mauvais sens justement, il n’est plus du tout question de la gauche. Que s’est-il passé ?

En réalité, j’ai un peu brûlé les étapes : nous ne sommes pas directement passés de sinister à sinistre, il y a eu une étape intermédiaire dans l’évolution de ce mot : senestre (ou sénestre) – de la même manière que l’on est passé de dexter à dextre.

De nos jours considéré comme vieux ou littéraire, senestre est un synonyme pour gauche. Bien, on s’y retrouve. Seulement, ce mot a été mystérieusement remplacé par gauche, qui n’a pas du tout la même origine (c’est évident), pourquoi ?

Malheureusement, on ne sait pas. Il semblerait que le mot senestre a été remplacé par gauche aux alentours du quinzième siècle, sans que l’on puisse donner d’explication. Pire, même son origine est obscure !

Voilà, j’espère que ce premier article vous aura plu, n’hésitez pas à commenter et partager cet article et rendez-vous au prochain épisode :)

]]>
http://kevinvuilleumier.net/2015/07/etymo-logique-1-sinistre-presentation-du-concept/feed/ 8
DuckTales : The Moon par CarboHydroM http://kevinvuilleumier.net/2015/07/ducktales-the-moon-carbohydrom/ http://kevinvuilleumier.net/2015/07/ducktales-the-moon-carbohydrom/#comments Mon, 13 Jul 2015 19:24:47 +0000 Kevin Vuilleumier http://kevinvuilleumier.net/?p=529 Petite découverte (et coup de coeur) de la soirée : une reprise à la guitare électrique du niveau « The Moon » dans DuckTales. Oui, j’adore cette musique :p

Allez voir sa chaîne, il a fait d’autres covers à la guitare ;)

Et en bonus, une autre reprise, au piano cette fois :

Et tant que j’y suis, même si ce n’est pas une reprise, le thème remastérisé provenant de DuckTales Remastered. C’est vraiment épique !

Au passage, je ne savais même pas qu’ils avaient sortis une version remastérisée du jeu en 2013, y compris sur plateformes mobiles !

]]>
http://kevinvuilleumier.net/2015/07/ducktales-the-moon-carbohydrom/feed/ 0
Je pensais que ça n’existait plus… http://kevinvuilleumier.net/2015/07/je-pensais-que-ca-nexistait-plus/ http://kevinvuilleumier.net/2015/07/je-pensais-que-ca-nexistait-plus/#comments Sat, 11 Jul 2015 11:18:56 +0000 Kevin Vuilleumier http://kevinvuilleumier.net/?p=522 L’histoire est classique : je m’inscris sur un magasin en ligne, je reçois un mail de confirmation dans ma boîte faisant office de poubelle.

Que vois-je à mon plus grand désarroi ?

Oh un mot de passe en clair sauvage apparaît !

Oh un mot de passe en clair sauvage apparaît !

Enfer et damnation ! J’ai été sympa, j’ai caché le nom du site (et mes identifiants, il ne faut pas déconner non plus).

Un mot de passe en clair dans un mail signifie non seulement qu’il est visible par votre prestataire de messagerie (ainsi que tous les intermédiaires et les éventuels pirates ensuite), mais aussi très certainement qu’il est stocké en clair dans leur base de données !

En 2015, il y a toujours des sites de commerce sérieux qui n’ont pas compris le message ? On n’envoie pas de mots de passe et on ne les stocke pas en clair ! Un hash du mot de passe avec un sel est le minimum, et encore, pas n’importe comment.

Je ne sais pas s’il faut blâmer les webmasters du site ou PrestaShop (une solution pour créer des boutiques en ligne) pour cette aberration. Je ne connais pas PrestaShop, mais si sa configuration par défaut est d’envoyer et stocker les mots de passe en clair, c’est grave et gage de peu de sérieux. En fait non, même si ce n’est pas le comportement par défaut, le simple fait de le proposer est un crime en soi ! Ou alors c’est une très ancienne version de PrestaShop, donc potentiellement vulnérable…

]]>
http://kevinvuilleumier.net/2015/07/je-pensais-que-ca-nexistait-plus/feed/ 2
Maîtriser le renommage avec la touche F2 et QTTabBar http://kevinvuilleumier.net/2015/06/maitriser-le-renommage-avec-la-touche-f2/ http://kevinvuilleumier.net/2015/06/maitriser-le-renommage-avec-la-touche-f2/#comments Thu, 25 Jun 2015 10:44:25 +0000 Kevin Vuilleumier http://kevinvuilleumier.net/?p=507 Mise à jour : encore toutes mes excuses pour la première version de cet article, incorrecte. Voici dès à présent l’astuce fonctionnelle.

Vous connaissez QTTabBar ? C’est un logiciel (gratuit et open-source) qui permet d’ajouter des onglets dans l’explorateur de Windows. L’intégration est parfaite (bien mieux que son concurrent Clover, loin d’être aussi transparente et à l’apparence de Google Chrome), jugez-en plutôt :

QTTabBar en action sur Windows 7 (64 bits).

QTTabBar en action sur Windows 7 (64 bits).

Non content d’ajouter des onglets, il offre d’autres fonctionnalités utiles et de nombreux réglages (par exemple, par défaut, les croix de fermeture ne sont pas tout le temps affichées). J’en reparlerai très probablement dans un autre article ;)

Comme le titre l’indique, je vais vous parler des possibilités de renommage offertes par ce logiciel en utilisant simplement la touche F2 !

En effet, dans l’explorateur Windows (et parfois dans d’autres logiciels), F2 est la touche standard pour renommer un fichier ou un dossier. Plus précisément, dans le cas d’un fichier, la sélection ne comprend que le nom du fichier et pas l’extension (dans les versions récentes de Windows en tout cas, comme l’illustre la capture ci-dessous). C’est bien pratique !

Renommage avec F2, appui 1

Et si je veux ne changer que l’extension ? Ou ajouter du texte à la fin ? Je suis obligé d’aller cliquer à l’endroit souhaité avec ma souris ? Normalement oui, mais avec QTTabBar, il est possible de le faire en appuyant plusieurs fois sur cette même touche ! Suivez le guide ;)

En appuyant une deuxième fois sur F2, le curseur se placera à la fin du nom du fichier :

Renommage avec F2, appui 2

En appuyant une troisième fois sur F2, la sélection ne prendra que l’extension (sans le point) :

Renommage avec F2, appui 3

En appuyant une quatrième fois sur F2, la sélection prendra tout :

Renommage avec F2, appui 4

En appuyant une cinquième fois sur F2, le curseur se placera au début du nom du fichier :

Renommage avec F2, appui 5

Et ensuite ? Le cycle recommence !

Avec un peu d’habitude, il devient ainsi possible de renommer les fichiers très rapidement, sans forcément devoir utiliser la souris ou naviguer avec les touches fléchées ! Un gain de temps appréciable pour un logiciel que j’utilise au quotidien ;)

]]>
http://kevinvuilleumier.net/2015/06/maitriser-le-renommage-avec-la-touche-f2/feed/ 15
À propos de la vente de logiciels libres http://kevinvuilleumier.net/2015/04/a-propos-de-la-vente-de-logiciels-libres/ http://kevinvuilleumier.net/2015/04/a-propos-de-la-vente-de-logiciels-libres/#comments Wed, 29 Apr 2015 10:43:56 +0000 Kevin Vuilleumier http://kevinvuilleumier.net/?p=483 Pour que la lecture ne soit pas trop « indigeste », j’ai décidé de rédiger cet article sous la forme de questions/réponses :)

Remarques importantes : je ne suis PAS un juriste, les informations données ici sont sans garantie, mais proviennent en grande partie du site de la FSF/GNU. Bien que l’article se concentre sur la licence GNU/GPL en particulier, les informations données s’appliquent aux licences libres en général ; consultez les termes des licences pour vous en assurer. Les sources sont toujours précisées.

Est-il possible de vendre des logiciels libres ?

Oui, il est tout à fait possible de vendre des logiciels libres, comme l’atteste cette page sur le site de GNU. Il n’y a pas de limite quant au prix qui peut être demandé (à part dans un cas, lisez la page si vous voulez en savoir plus).

Bien entendu, les sources doivent être distribuées, sinon ce n’est plus un logiciel libre et vous enfreignez la licence !

Le client peut-il redistribuer le programme gratuitement à n’importe qui ?

Oui, il en a le droit.

Le client peut-il également le modifier et le commercialiser comme un nouveau programme ?

Oui, il peut également le modifier et de le commercialiser comme un nouveau programme (mais toujours avec la même licence).

Pourquoi le client accepterait-il de payer le logiciel s’il peut l’avoir librement ?

La plupart du temps, le client paie pour le support, pas pour le logiciel. Le prix peut aussi être un moyen de supporter l’éditeur (forme de donation). Bref, il y a plusieurs moyens de convaincre, « motiver » l’utilisateur à payer pour son produit, même s’il est placé sous une licence libre.

Alors autant le rendre à « sources fermées » si l’objectif est de vendre, non ?

En-dehors de l’aspect éthique ou philosophique de la chose, il existe des cas où il n’est pas possible de faire autrement. Par exemple : vous utilisez une bibliothèque sous licence GNU/GPL dans votre projet ? Alors votre projet doit être placé sous la même licence, car la bibliothèque est incluse.

Dois-je obligatoirement accompagner les binaires avec les sources ?

Non, vous pouvez très bien mettre les sources ailleurs, mais vous devez fournir des instructions claires aux utilisateurs pour qu’ils puissent se procurer les sources.

Il est aussi possible de fournir les sources uniquement sur demande (via formulaire de contact, email, courrier, etc.). Notez que dans ce cas, toutes personnes en possession de l’offre (par exemple, la preuve d’achat, le bon de commande, si j’ai bien compris !) ont droit aux sources, qu’ils soient des acheteurs ou non de votre logiciel !

Une personne peut-elle exiger d’un client qu’il lui fournisse une copie du logiciel acheté ?

Non, elle ne peut pas l’exiger.

Par corollaire, une personne ne peut pas non plus exiger de l’éditeur qu’il lui fournisse une copie du logiciel s’il ne l’a pas payé (à vérifier).

Puis-je implémenter un système de protection dans le logiciel (DRM, clé de licence, code d’activation, etc.) ?

Oui, si les sources de celui-ci sont disponibles. Il va sans dire qu’une telle protection serait peu utile, car n’importe qui pourrait la « casser » et publier une version qui en serait dépourvue.

J’ai d’autres questions…

Je vous invite à consulter la FAQ de la licence GNU/GPL, elle est très complète ;)

Et n’oubliez pas de vous renseigner sur les clauses de la licence que vous comptez/devez utiliser !

Mise à jour : petite précision (suite au commentaire de Timo) : vous êtes en effet libre de créer un programme sous licence libre sans en distribuer les sources si vous le garder pour votre usage personnel/interne. Par exemple, une entreprise peut créer un logiciel utilisant des composants libres pour ses besoins et le garder pour elle-même (pas de distribution du code source).

]]>
http://kevinvuilleumier.net/2015/04/a-propos-de-la-vente-de-logiciels-libres/feed/ 0